Dentro de España se habla en las tres provincias del País Vasco (Álava, Vizcaya y Guipúzcoa) y en la Comunidad Foral de Navarra. Dentro de Francia se habla en una zona integrada dentro del departamento de Pirineos Atlánticos, en los territorios de Labort, Baja Navarra y Sola; a estos tres últimos comúnmente se los denomina País Vasco francés (Iparralde en euskera, "Norte").
Comprender
editarEl euskera ( euskara ) es una lengua hablada en el País Vasco (Gipuzkoa, Araba, Bizkaia) y Navarra (todos ellos en España ) así como en el País Vasco francés (Labourd, Soule y Baja Navarra). Como lengua aislada, es una especie de curiosidad lingüística; no tiene parientes entre otras lenguas vivas, ni en Europa ni en ningún otro lugar, y probablemente esté relacionado con otras lenguas habladas en España antes de la llegada de los romanos. El idioma fue suprimido durante mucho tiempo por los gobiernos nacionales de Francia y España, pero en el siglo XX resurgió como un idioma vivo, en parte como una declaración política a favor de la independencia vasca.
Por lo general, aprender euskera no es necesario para la comunicación, ya que esencialmente todos los vascoparlantes del lado español de la frontera también pueden hablar español , mientras que los del lado francés de la frontera también pueden hablar francés . Sin embargo, los lugareños están orgullosos de su idioma, por lo que aprender al menos algunas frases y saludos básicos te ayudará a hacerte querer por ellos.
Guía de pronunciación
editarLa pronunciación vasca es bastante similar a la pronunciación española .
Las principales diferencias son:
- x me gusta sh en la tienda
- z como s en "ver"
- Es algo así como la s de "ver", pero se pronuncia con la lengua más atrás, en la punta de la cresta detrás de los dientes.
y los grupos:
- delante de una vocal, como la ñ española: baina (pronunciada como baiña), o como ny en "canyon"
- il antes de una vocal, como li en "million" (un sonido "ly"): mutila (pronunciado como mutilya)
- tx como ch en "iglesia"
- tz como ts en "mascotas"
- ts entre ts en "pets" y ch en "church", pronunciadas con la lengua en la punta de la cresta detrás de los dientes
También es posible utilizar tt y dd , pero no son muy comunes.
Frases útiles
editarHola
Qué tal?
Adiós
Que sigas bien / Que vivas bien (despedidas)
Hasta luego
Hasta la vista
Buenos días
Buenas tardes
Buenas noches
Muchas gracias
Por favor
Mi nombre es ____
No entiendo / No comprendo
¿Cómo se va a ____
Si
No
Ayuda
Comida
Cena
Desayuno
Cama
Casa
Policía municipal o Policía local
Policía autonómica (del País Vasco, España)
Bomberos
Hospital
|
Ayuntamiento
Aeropuerto
Agua
Vino
Sidra
Cerveza
Pan
Calle
Plaza
Avenida
Paseo
Camino
Carretera
Estación
Pueblo
Ciudad
Monte, montaña
Mar
Playa
Pescador o Pescadora
Río
Regata, riachuelo
Restaurante
Sidrería
Hostal
Bar
|
Los números
editar
|
|
|
Presente simple
editar- Ni naiz = Yo soy
- Hi haiz = Tu eres (informal)
- Zu zara = Tu eres (formal)
- Hura da = El es / Ella es/ Ello es
- Gu gara = Nosotros somos
- Zuek zarete = Vosotros sois
- Haiek dira = Ellos son / Ellas son
Pasado simple
editar- Ni nintzen = Yo era
- Hi hintzen = Tu eras (informal)
- Zu zinen = Tu eras (formal)
- Hura zen = El era / Ella era/ Ello era
- Gu ginen = Nosotros eramos
- Zuek zineten = Vosotros erais
- Haiek ziren = Ellos eran / Ellas eran
Futuro simple
editar- Ni izango naiz = Yo seré
- Hi izango haiz = Tu serás (informal)
- Zu izango zara = Tu serás (formal)
- Hura izango da = El será / Ella será / Ello será
- Gu izango gara = Nosotros seremos
- Zuek izango zarete = Vosotros sereís
- Haiek izango dira = Ellos seran / Ellas serán